انجمن کاربران لینوکس ایران - تکنوتاکس سابق

نسخه ي کامل: پروژه ترجمه کتاب Byte of Python
شما در حال مشاهده نسخه ي متني اين صفحه هستيد. مشاهده نسخه کامل تر با قالب بندي صحيح
چند وقت پیش به فکر یادگرفتن برنامه نویسی افتادم، خب معلومه که Python رو انتخاب کردم Tongue برای سادگی و...
خواستم که شروع به کار کنم، دیدم که منابع فارسی دلچسبی برای آموزش Python به زبان فارسی وجود ندارند. البته pylearn هست، ولی خیلی ساده توضیح نداده :wink:
تا اینکه کتاب فوق العاده جالب Byte of Python رو پیدا کردم و دیدم نویسنده کتاب http://www.swaroopch.com/ طوری کتاب رو توضیح داده که همه می فهمن چی می گه Big Grin
کم کم داشتم Python یاد می گرفتم که تصمیم گرفتم اون کتاب رو ترجمه کنم. کتاب 110 صفحه است که البته 100 تاش مهمه Smile خلاصه امروز نسخه 0.1 ترجمه فارسی رو منتشر کردم :wink: این کتاب در حال حاضر فقط 3 فصل است که تنها برای نظرات و پیشنهادات ارائه شده و نه چیز دیگری! البته دو فصل دیگه هم ترجمه کرده ام، اما تصمیم گرفتم همین سه تا رو بذارم فعلا.
این هم آدرس پروژه که روی ospdev میزبانی میشه:
http://ospdev.net/projects/boppt/
منتظر نظرات هستم :wink:
پ.ن: از هرگونه همکاری به شدت استقبال می کنم Smile
---------------------------------------
نسخه 0.2 هم منتشر شد:
http://ospdev.net/frs/?group_id=163

مهمان

خسته نباشید و دستت درد نکنه.
تا جایی که میبینم از نظر ظاهر و متنش تر و تمیزه بنظرم. دستت درد نکنه.
ahmedlinux نویسنده :چند وقت پیش به فکر یادگرفتن برنامه نویسی افتادم، خب معلومه که Python رو انتخاب کردم Tongue برای سادگی و...
خواستم که شروع به کار کنم، دیدم که منابع فارسی دلچسبی برای آموزش Python به زبان فارسی وجود ندارند. البته pylearn هست، ولی خیلی ساده توضیح نداده :wink:
تا اینکه کتاب فوق العاده جالب Byte of Python رو پیدا کردم و دیدم نویسنده کتاب http://www.swaroopch.com/ طوری کتاب رو توضیح داده که همه می فهمن چی می گه Big Grin
کم کم داشتم Python یاد می گرفتم که تصمیم گرفتم اون کتاب رو ترجمه کنم. کتاب 110 صفحه است که البته 100 تاش مهمه Smile خلاصه امروز نسخه 0.1 ترجمه فارسی رو منتشر کردم :wink: این کتاب در حال حاضر فقط 3 فصل است که تنها برای نظرات و پیشنهادات ارائه شده و نه چیز دیگری! البته دو فصل دیگه هم ترجمه کرده ام، اما تصمیم گرفتم همین سه تا رو بذارم فعلا.
این هم آدرس پروژه که روی ospdev میزبانی میشه:
http://ospdev.net/projects/boppt/
منتظر نظرات هستم :wink:
پ.ن: از هرگونه همکاری به شدت استقبال می کنم Smile
ترجمه کاملش رو کی منتشر می کنید ؟
متن کار شما یک ترجمه خام است که باید ویرایش شود.
دو نکته اینکه source کارهاتونو تو osp قرار بدید تا بتونیم کمکتون کنیم. من خودم ویرایششو قبول می کنم. دو هم اینکه کتاب اصلی رو هم روی osp قرار بدید چون توی سایتش چندین نسخه از کتاب هست.
ایا فقط همین 16 صفحه که منتشر شده ترجمه شده؟؟؟؟
نقل قول :ترجمه کاملش رو کی منتشر می کنید ؟
من اگر خودم باشم(که این طور نیست و دو نفر دیگه هم همکارم شدند Big Grin ) حدود 100 روز. با همکاری بیشتر تا حدود 50-60 رو دیگه. باید صبر داشت خب :wink:

نقل قول :متن کار شما یک ترجمه خام است که باید ویرایش شود.
همین طوره. اما با همکاری میشه برطرفش کرد. :wink:

نقل قول :دو نکته اینکه source کارهاتونو تو osp قرار بدید تا بتونیم کمکتون کنیم. من خودم ویرایششو قبول می کنم. دو هم اینکه کتاب اصلی رو هم روی osp قرار بدید چون توی سایتش چندین نسخه از کتاب هست.
این امکان که صددرصد هست. اما چون فقط برای پیش نمایش این نسخه رو گذاشتم، هنوز این کار رو نکردم. این کار به نسخه 0.2 موکول شده است(شاید تا آخر هفته آماده بشه)

نقل قول :تا جایی که میبینم از نظر ظاهر و متنش تر و تمیزه بنظرم. دستت درد نکنه.
آقای فلانی، به همکاری شما بسیار نیازمندیم :wink:

نقل قول :ایا فقط همین 16 صفحه که منتشر شده ترجمه شده؟؟؟؟
تا اون موقع تا آخر فصل 5 آماده شده بود. اما خودم خواستم که فقط تا فصل 3 رو بذارم. تا حالا تقریبا به 30 درصد کتاب رسیده ام :wink: و با همکاری اون دو دوست Smile می شه تا 10 روز دیگه هم به 50 صفحه امیدوار بود.

در هر حال نیازمند یاری سبزتان هستیم :wink:
آقا کارت درسته .
آقا کار خودت درسته .
نسخه 0.2 هم منتشر شد. برخی از تغییرات:
ترجمه شدن کتاب تا فصل 6
ایجاد فهرست ابتدایی برای کتاب
تغییر فونت کدهای برنامه نویسی به DejaVu Sans Mono
آپلود شدن سورس برای در اختیار قرار گرفتن توسط همه
و...
برای دانلود هم به این جا مراجعه نمایید

مهمان

خسته نباشيد
ممنون از کار قشنگتون ان شاء الله که تا آخرش پيش بريد و موفق باشيد
منم ممنونم. یه نگاه کلی به ترجمه ی شما و متن کامل انگلیسی انداختم. کتاب خوبی هست و خیلی ساده و خوب توضیح داده. شما هم خوب دارید ترجمه میکنید. ایشالا که کلش رو ترجمه کنید. موفق باشید Smile
من خواستم ویرایشش کنم اما یه مشکل کوچیک هست. اونم اینه که شما باید هر فصل و قسمتو توی یه فایل جدا بزارید تا مدیریتش هم راحت تر بشه.
mostafadn نویسنده :من خواستم ویرایشش کنم اما یه مشکل کوچیک هست. اونم اینه که شما باید هر فصل و قسمتو توی یه فایل جدا بزارید تا مدیریتش هم راحت تر بشه.

چشم. این امکان هم اگه بتونم تو نسخه 0.3 می ذارم. یعنی همه فصل ها و تک تک شون رو آپلود می کنم.
ضمنا یه سوال هم داشتم. به نظر شما برای نوشتن این کتاب، FarsiTeX بهتره یا OOo؟