لطفا وارد شوید یا ثبت‌نام کنید تا به انجمن‌ها دسترسی کامل داشته باشید.



 
امتياز موضوع :
  • 0 رأي - معدل امتيازات : 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
(درخواست)غلط یاب املای فارسی
2006-06-12, 10:57 PM,
ارسال : #1
(درخواست)غلط یاب املای فارسی
سلام به همه ی دوستان دنیای زیبای لینوکس!
این اولین پست من در اینجاست.

سوالی درمورد نحوه راه اندازی غلط یاب املای فارسی farsi spellchecker برای openoffice داشتم. آیا چنین امکانی برای openoffice هست؟ یه برنامه ای به نام aspell هست آیا میشه از این برنامه استفاده کرد؟

چقدر آيا!!! :wink:

ممنونم
مشاهده تارنمای کاربر جستجوی تمامی ارسال های کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
2006-06-13, 12:11 AM,
ارسال : #2
 
یکی از پروژه‌های طرح ملی فارسی لینوکس در گذشته همین\ aspell\ فارسی بود، اما من هنوز نمی‌دونم خروجیش چقدر قابل استفاده است. می‌تونید از سایت aspell دانلودش گنید.

[ltr]
$Nəvid$
In a world without any fences or walls,
Who needs gates or windows ?
گنو ایران | لیست مقالات فارسی گنو ایران |
[/ltr]
مشاهده تارنمای کاربر جستجوی تمامی ارسال های کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
2006-06-14, 07:36 PM,
ارسال : #3
 
آقای نوید ممنون از راهنماییتون. یک نسخه فارسی روی پروژه ای که اشاره کردین اومده من اون رو نصب کردم می خواستم بدونم راهی هست که از این برای غلط یاب املای فارسی داخل محیط openoffice استفاده کرد؟
راه های دیگری برای غلط یابی املای فارسی هست؟

ممنون

Parsix 1.0r1 روی Intel 2.40GHZ - 256MB
معادل های فارسی جهت ترجمه: [1] ::
مشاهده تارنمای کاربر جستجوی تمامی ارسال های کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
2006-06-14, 10:10 PM,
ارسال : #4
 
تا اونجا که یادم هست OpenOffice.org از ispell برای غلط یابی استفاده می‌کنه و نه aspell. جالبه که aspell فارسی روی مک کار می‌کنه!

[ltr]Life *free = new Life(const long OpenSource);[/ltr]
مشاهده تارنمای کاربر جستجوی تمامی ارسال های کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
2006-06-15, 04:18 AM,
ارسال : #5
 
برنامه‌ی OpenOffice از Myspell استفاده می‌کنه درسته؟!
Aspell نسخه‌ی بهبود یافته‌ی همون Ispell هست که الآن هر کدوم جای دیگه ای دارند.
اما عملا Aspell خیلی کاربردی نیست مثلا نه در Evolution نه در Thunderbird نه آفیس نمی‌شه ازش استفاده کرد.
راستی از اون توی Abiword یا Koffice می‌شه استفاده کرد؟!

[ltr]
$Nəvid$
In a world without any fences or walls,
Who needs gates or windows ?
گنو ایران | لیست مقالات فارسی گنو ایران |
[/ltr]
مشاهده تارنمای کاربر جستجوی تمامی ارسال های کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
2006-06-15, 06:17 PM,
ارسال : #6
 
از aspell میشه در برنامه Kwrite استفاده کرد و بخوبی کار غلط یاب املای فارسی رو انجام می ده.

پس فعلن راهی برای غلط یابی املای فارسی در openoffice نیست.

از دوستان کسی مایل هست که در یه کار تیمی امکان غلط یاب املای فارسی رو به openoffice اضافه کنیم؟
من یک سری مطالب راجع این موضوع پیدا کردم که چطور یک غلط یاب درست کرد.
<!-- m --><a class="postlink" href="http://lingucomponent.openoffice.org">http://lingucomponent.openoffice.org</a><!-- m -->

تا اونجایی که من دستگیرم شد:
۱. اول باید یک دیکشنری ispell که دارای فایل affix باشه داشته باشیم.
مسئله اول: الان ما دیکشنری فارسی برای aspell رو داریم راهی برای تبدیل اون به ispell هست؟
۲. فایل های دیکشنری ispell رو به myspell یا Hunspell تبدیل شود.
این دو قدم اصلی هستند.

پرتوان باشید

Parsix 1.0r1 روی Intel 2.40GHZ - 256MB
معادل های فارسی جهت ترجمه: [1] ::
مشاهده تارنمای کاربر جستجوی تمامی ارسال های کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
2006-06-18, 10:41 PM,
ارسال : #7
 
دوستان کسی مایل نیست؟
نبود؟!

Parsix 1.0r1 روی Intel 2.40GHZ - 256MB
معادل های فارسی جهت ترجمه: [1] ::
مشاهده تارنمای کاربر جستجوی تمامی ارسال های کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
2006-07-03, 10:01 PM,
ارسال : #8
 
با یه روشی فعلن میشه کار غلط یابی رو انجام داد:
کل متن رو از OOO به Kate یا Kwrite کپی کنید و اونجا غلط یابی رو با aspell farsi انجام بدید!
جواب میده.

Parsix 1.0r1 روی Intel 2.40GHZ - 256MB
معادل های فارسی جهت ترجمه: [1] ::
مشاهده تارنمای کاربر جستجوی تمامی ارسال های کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
2006-07-03, 10:15 PM,
ارسال : #9
 
شما aspell فارسی رو روی چه توزیعی تست کردید؟
مشاهده تارنمای کاربر جستجوی تمامی ارسال های کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
2006-07-04, 01:14 PM,
ارسال : #10
 
روی توزیع زوزه ۱۰
بجز در تشخیص درست کلمات کوچیک مثل که و ها و ... در بقیه موارد کلمات رو درست غلط یابی می کنه. این کلمات کوچیک رو وقتی به فهرست لغات اضافه می کنید دیگ مشکلی نمی گیره.

Parsix 1.0r1 روی Intel 2.40GHZ - 256MB
معادل های فارسی جهت ترجمه: [1] ::
مشاهده تارنمای کاربر جستجوی تمامی ارسال های کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ
2006-07-04, 04:07 PM,
ارسال : #11
 
دارم یه کارهایی روش انجام می‌دم تا یه کمی بهتر بشه! :-) امیدوارم به نتیجه برسم و برای تمام کاربرها به خوبی کار کنه.

[ltr]Life *free = new Life(const long OpenSource);[/ltr]
مشاهده تارنمای کاربر جستجوی تمامی ارسال های کاربر
نقل قول این ارسال در یک پاسخ


رفتن به انجمن :


کاربران در حال مشاهده موضوع : 1 مهمان