SusE 9.1
|
2004-06-06, 07:09 AM,
ارسال : #1
|
|||
|
|||
SusE 9.1
الن جان،زور 9.1 را كه از شما گرفتم به راحتي خوردن يك ليوان اب نصب كردم.يعني در حدود 45 دقيقه و با استفاده از سي دي هاي 1و2.اما از سي دي هاي 3 تا 5 كجا استفاده مي شود؟
بايد بگويم كه زوز جديد واقعا خوشدست و زيباست. اما مشكلي كه همچنان وجود دارد اين است كه زوز هم مودم من را نشناخت.مودم من HCF rockwell 2 chip است.پيشترها لينكي براي دانلود درايور ان معرفي كرده بودي.اگر ممكن است مجددا انرا معرفي كن. سوالات ديگري هم دارم كه بعدا مي پرسم. |
|||
2004-06-06, 07:26 AM,
ارسال : #2
|
|||
|
|||
بسیار عالی. بکارگیری CD های دیگه بسته به انتخاب بستههای مختلفی داره که شما موقع نصب اونها رو تنظیم میکنید... معمولا اکثر بستههای حالت عادی در ۲ تا دیسک اول است و نرمافزارهایی که کمتر مورد استفاده هستند در CD های بعدی قرار دارند. مثلا اگر شما بخواهید نرم افزار ویرایش فیلم اونو که اسمش الان یادم نیست نصب کنید، توی دیسم ۴ یا ۵ قرار داره و به همین ترتیب...
این هم لینک مودم: <!-- m --><a class="postlink" href="http://hsf.szm.sk/english.htm">http://hsf.szm.sk/english.htm</a><!-- m --> [ltr]Life *free = new Life(const long OpenSource);[/ltr] |
|||
2004-06-06, 07:34 AM,
ارسال : #3
|
|||
|
|||
ممنون از اينكه سريع پاسخ داديد
فعلا يه سوال ديگه: layout كي بورد را فارسي كردم.در اپن افيس فارسي تايپ ميكند ولي حروف را روي همديگه مي زند و بين انها اصلا فاصله نميگذارد.چاره چيست؟ |
|||
2004-06-06, 10:25 AM,
ارسال : #4
|
|||
|
|||
چند نوع قلم فارسی مختلف را امتحان کنید ببینید چه میشود...
[ltr]Life *free = new Life(const long OpenSource);[/ltr] |
|||
2004-06-06, 01:37 PM,
ارسال : #5
|
|||
|
|||
alan عزیز ٬ این open office 1.1.1 به ظاهر یک مشکلاتی با فارسی داره چون من در KNOPPIX 3.4 هم مشکل دارم.حرف 'ی' را مثل ویندوز که مابین حروف آن را بزرگ می نوشت٬ می نویسد. در suse 9.1 هم که همین مشکلی که apadana55 عزیز مطرح کردند را دارد. البته در نرم افزارهای دیگه مشکلی ندیدم. حتی چند تا از پستها را با آن نوشتم.
|
|||
2004-06-06, 02:08 PM,
ارسال : #6
|
|||
|
|||
1)درايور را از لينك بالا دانلود كردم.اگه ممكنه طريقه نصب انرا يكبار ديگه ياداوري كنيد :oops:
2)زوز 9.1 مبتني بر چيست؟ايا بايد از بسته هاي rpm استفاده كنم يا بسته هاي ديگه؟ |
|||
2004-06-07, 05:03 PM,
ارسال : #7
|
|||
|
|||
آلن جان؟کجایی؟
|
|||
2004-06-07, 05:43 PM,
ارسال : #8
|
|||
|
|||
2)بله می توانید از بسته های RPM استفاده کنید.
[ltr]Actually, unix is a very user-friendly system. It’s just that it is particular about which users it chooses to be friendly with.[/ltr] |
|||
2004-06-08, 07:51 AM,
ارسال : #9
|
|||
|
|||
آقا یکی کمک کنه! ما همچنان در حسرت اتصال به اینترنت از طریق لینوکس می سوزیم!
من از لینکی که الن جان در بالا ذکر کرد درایور را دانلود کردم ولی هر کار کردم نتوانستم نصبش کنم .یکی پیدا میشه محض رضای خدا من را کاملا راهنمایی کنه .نه به صورت تلگرافی؟؟ |
|||
2004-06-08, 07:54 AM,
ارسال : #10
|
|||
|
|||
راستی فراموش کردم بگم.در قسمت device manager زوز 9.1 و البته در بخش unknown ان اسم مودم من وجود دارد.اگر زوز انرا نمیشناسه پس اسم مودم من انجا چکار میکنه؟
|
|||
2004-06-08, 08:35 AM,
ارسال : #11
|
|||
|
|||
در مورد حرف ی اون اشکال از فونتهاست. بجای ی تایپ کنید shift+ی درست میشه.
در مورد مودم توی همون سایتش راهنمای کامل رو گذاشته. همون صفحه راهنماست! [ltr]Life *free = new Life(const long OpenSource);[/ltr] |
|||
2004-06-08, 08:49 AM,
ارسال : #12
|
|||
|
|||
apadana55 نویسنده :راستی فراموش کردم بگم.در قسمت device manager زوز 9.1 و البته در بخش unknown ان اسم مودم من وجود دارد.اگر زوز انرا نمیشناسه پس اسم مودم من انجا چکار میکنه؟اکثر قطعات جدید سخت افزاری، مخصوصاً کارتها PCI، دارای اطلاعاتی از خودشان هستند، که میتوان آن را از سطح سیستم عامل استخراج کرد. برای این موضوع لازم نیست که سیستم عامل قادر به کار کردن با سخت افزار شما باشد. بطور مثال شما با استفاده از فرمان sbin/lspci/ میتوانید، اطلاعات سخت افزار مبتنی بر PCI خود را ببینید. |
|||
2004-06-08, 09:57 AM,
ارسال : #13
|
|||
|
|||
این مشکل «ی» به نظرم مربوط به Fontهایی است که استفاده میکنید. این مشکل مربوط میشود به اشکالی که از تغییر دادن صفحه کلید Windowsهای عربی برای تایپ فارسی بوجود آمده!
در Code Page 1256، چون برای زبان عربی ساخته شده بود و در زبان عربی پیش فرض «ي» که دو نقطه در زیر کاربرد دارد. وقتی شرکتهای ایرانی به اصطلاح اقدام به فارسی سازی، ویندوزهای عربی کردند در طراحی فونتها جای «ي»، آنها آمدند طرح گرافیکی «ی» بدون نقطه را جایگزین کردند. مشکل از آنجا بوجود آمد وقتی که استاندارد Unicode مرسوم شد. در استاندارد یونیکد، بین «ی» فارسی و «ي» عربی تمایز قائل شده بود. و در Fontهای قدیمی که شرکتهای ایرانی درست کرده بودند «ی» را جای «ي» عربی قرار دادند. وقتی در محیط Unicode از صفحه کلید فارسی استفاده میکنید، وقتی که کلید مرتبط با «ی» فارسی (که بطور پیش فرض کلید D است) میفشارید، کد «ی» فارسی در ساختار فونت در متن مربوطه مینشیند، حال آنکه در آن فونتها تولید شرکتهای ایرانی، کارکتر «ی» در جای دیگری قرار دارد. وقتی مثلاً شما با ترکیب کلید Shift و حرف «ی» آن را در صفحه تایپ میکنید، در حقیقت شما دارید کد «ي» عربی در جدول یونیکد را برای فونتهای مورد بحث میفرستید که مشکل حل شود. این مشکلات در بکارگیری این نوع فونتها در سیستم عاملهای Windows 2000, XP, 2003 هم وجود دارد. حال آنکه بعضی از شرکتهای ایرانی بجای برطرف کردن مشکل Fontهای خود و سازگاری آنها با جدول یونیکد، میآیند و جدول یونیکد در صفحه کلید فارسی را تغییر میدهند، تا فونتهای مشکل دار خود را قابل استفاده کنند. (منظورم فایل kbdfa.dll در داخل دایرکتوری system32 هستش.) خوب راه حل: - میتوانید برای فونتهای فارسی از نسخه مناسب تصحیح شده استفاده کنید، بطور مثال من Fontهای برنا رایانه را که از سایتشان Download کردم، مشکلی نداشت. - Fontهای میکروسافتی چون Arial, Times New Roman, Tahoma نسخههایی که با Windows 95, 98, ME عرضه شدند، دارای همین مشکل هستند. پس اگر از آنها استفاده میکنید بهتر نسخه جدیدتر را نصب کنید. در قسمت Download سایت Linuxiran.org میتوانید آنها را پیدا کنید. - مسعود هم چند تا فونت زیبا و مبنی بر یونیکد درست کرده و آنها را تحت مجوز GPL منتشر کرده، که میتوانید آنها را از اینجا Download کنید: <!-- m --><a class="postlink" href="http://catminds.m2ix.com/archive/2003_12.html#68">http://catminds.m2ix.com/archive/2003_12.html#68</a><!-- m --> در آخر باید بگم این مسئله باعث مشکلاتی در محتوای فارسی موجود روی Web شده که من قبلاً در مطلبی در این زمینه نوشته بودم: <!-- m --><a class="postlink" href="http://persianlinux.org/weblog/2003/12/blog-post_02.html">http://persianlinux.org/weblog/2003/12/ ... st_02.html</a><!-- m --> |
|||
2004-06-08, 10:41 AM,
ارسال : #14
|
|||
|
|||
ببينيد مشكل من با حرف ي نيست.مشكل اين است كه حروف روي همديگه تايپ ميشوند و هيچ فاصله اي بين انها نمي افتد.در ضمن از فونتهاي linuxiran هم استفاده كردم ولي مشكل حل نشد.
|
|||
2004-06-08, 11:17 AM,
ارسال : #15
|
|||
|
|||
ali88 هم داره از اون استفاده میکنه... علی جان شما چطور مشکلی ندارید؟
[ltr]Life *free = new Life(const long OpenSource);[/ltr] |
|||
2004-06-08, 11:42 AM,
ارسال : #16
|
|||
|
|||
مشکل با OoO.org ؟
چرا من هم همین مشکلو دارم اما گفتم لابد مال من ایراد داره چون یکی دو ایراد نیست! اما فکر کنم دلیلش مشخص شد... باید به خاطر OoO.org 1.1.1 باشه چون ایشون گفتن در knoppix 3.4 هم همین مشکلو دارن. [ltr]Actually, unix is a very user-friendly system. It’s just that it is particular about which users it chooses to be friendly with.[/ltr] |
|||
2004-06-08, 12:50 PM,
ارسال : #17
|
|||
|
|||
یک وقت اشتباه نشه ٬ در KNOPPIX3.4 فقط حرف "ی" درست نیست. کلا فکر کنم یک تغییراتی در پشتیبانی از فارسی در نسخه 1.1.1 داده شده.
در suse 9.1 هم من نرسیدم با یک فونت دیگر امتحان کنم. apadana55 عزیز شما با یک فونت دیگر امتحان کردید؟ باز همین مشکل را دارید؟ |
|||
2004-06-08, 01:10 PM,
ارسال : #18
|
|||
|
|||
بله امتحان كردم.ولي حل نشد.
اما زماني كه ردهت 9 روي سيستم داشتم اپن افيس 1.1.1 را از روي سي دي كتاب اقاي باغوميان نصب كردم و بعد رد هت را هم فارسي كردم و هيچ مشكلي نداشت.ايا نسخه هاي 1.1.1. با هم فرق دارند!؟ |
|||
2004-06-08, 06:22 PM,
ارسال : #19
|
|||
|
|||
نسخه ی روی کتاب 1.1.0 هست و نسخه ای که در Suse 9.1 هست 1.1.1 تا اونجایی که یادمه.
[ltr]Actually, unix is a very user-friendly system. It’s just that it is particular about which users it chooses to be friendly with.[/ltr] |
|||
2004-06-08, 08:49 PM,
ارسال : #20
|
|||
|
|||
salam
man ham suse 9.,1 rah endakhtam modemamo tonestam nasb konam male man (yani modemam)usb bod speedtouch alcatel va khaili rahat tar az on ke fekresho mikardam nasb shod |
|||
|